Поздравим с Днем рожденья песенкой Happy Birthday

Песенка Happy Birthday to You исполняется на чей-то День рожденья, когда к столу подается торт.

Песня на английском Happy Birthday to You (С Днем рожденья тебя) без всяких преувеличений относится к самым популярным песням в мировой культуре. Ее слова и мелодия настолько просты, что исполнять ее смогут даже самые маленькие слушатели в возрасте 2-3 лет. Тем не менее, именно эта песня была занесена в 1998 году в книгу рекордов Гиннесса как самая узнаваемая песня на английском языке и была переведена как минимум на 18 языков.

 

Выучить песню просто, но помним о сложностях

Текст песни состоит всего-навсего из одной строки, которая повторяется четыре раза. Первые две строки и четвертая повторяют название полностью – Happy Birthday to you, а третья немного изменяется и выглядит как Happy birthday, dear … , а место многоточия занимает имя того, кому адресовано поздравление. Например, текст с переводом на русский язык может выглядеть так:

Английский текст песни С Днем рожденья и его перевод

Иногда могут возникнуть некоторые сложности с именами поздравляемых, ведь ритмика песни «С днем рожденья тебя» предполагает, что имя будет состоять из двух слогов (как вариант – из четырех). Причем ударение должно падать на первый слог, поэтому чаще всего со славянскими именами используется вариант сокращения полного имени, например, Happy birthday, dear Маша (Ваня, Петя, Славик, Оля, Настя).

Важно!

Несмотря на то, что слова песни очень просты для понимания: happy обозначает в переводе счастливый, birthday – День рожденья, you – ты (тебе, тебя), dear – дорогой, – следует уделить внимание правильному произношению слова birthday [ˈbəːθdeɪ]. Звук [θ] сам по себе достаточно коварный по причине полного отсутствия его аналога в русском языке и постоянно вызывает желание заменить его на русский [c], что, конечно, неправильно. А в этом слове за ним следует согласный [d], что делает произношение слова довольно сложным.

А для того чтобы песня подошла каждому, для кого она исполняется, строку с именем просто-напросто можно заменить на слова my friend — моему другу.

 

Традиции, связанные с песенкой

Считается, что слова песни народные, а вот мелодию для нее придумали сестры Пэтти и Милдред Дж. Хилл в середине 19 века.

Ноты к песенке

Причем изначально песня называлась Good Morning to All (Всем доброго утра) и должна была использоваться для утреннего приветствия в детском саду, где вела занятия одна из сестер – Пэтти. Хотя сейчас ведутся серьезные споры о том, являются ли сестры Хилл настоящими авторами всем известной мелодии или же они просто воспользовались уже существующими напевами, в любом случае, именно им принадлежит слава распространения песенки в широких кругах.

Маленьким ученикам Пэтти Хилл настолько понравилась песенка, что они стали исполнять ее, приходя к кому-то на праздник по случаю Дня рожденья и заменяя слова Good Morning to All на Happy Birthday to You.

Постепенно дети стали сами заменять слова Good Morning to All на слова песенки Happy Birthday

По традиции песня Happy Birthday to You исполняется в тот момент, когда к столу уже подали праздничный торт, а имениннику нужно вот-вот задуть свечи. После того, как ее спели, гости могут также сказать And many more, желая долгой жизни тому, у кого сегодня День рожденья.

Еще одной популярной традицией после исполнения песни и задувания свечей является традиция загадывать желание на предстоящий год, которое, по идее, должно исполниться до следующего Дня рожденья.

Это интересно

В Австралии, Великобритании и Новой Зеландии иногда после исполнения песни гости могут трижды прокричать Hip, hip, hooray!, выражая всеобщую радость по поводу праздника.

 

Споем Happy Birthday на занятии

Эта детская песенка может отлично подойти для исполнения не только на празднике у кого-то дома, но и для поздравления именинника на занятии по английскому языку.

Перед разучиванием песни неплохо также, чтобы каждый ребенок, начиная с именинника, немного рассказал о себе. Например, рассказик может выглядеть так: My name is Masha. I’m 7. I like apples, oranges and bananas. I don’t like broccoli. Сюда можно включить еще и фразы с глаголом can – I can hop, run and play.

Если детям еще сложновато составлять длинные рассказы, можно задавать им наводящие вопросы: What’s your name? How old are you? Do you like apples?

Кроме того, можно предложить детям раскрасить праздничный торт, а потом вырезать и приклеить на него свечи по количеству лет каждого ребенка. При этом во время вырезания и раскрашивания будет укрепляться мелкая моторика ребенка, а, приклеивая свечки на праздничный тортик, он сможет повторить числа по-английски.

Шаблон праздничного торта для урока английского языка

Свечки для праздничного торта помогут повторить числа на английском.

А еще бумажный тортик можно украсить маленькими картинками фруктов, приклеивая их и заодно повторяя названия на английском языке:
Apple [ˈæpl] яблоко
Pear [pɛə(r)] груша
Plum [plʌm] слива
Orange [ˈɔrɪndʒ] апельсин
Pineapple [ˈpaɪnæpl] ананас
Cherry [ˈtʃerɪ] черешня, вишня
Strawberry [ˈstrɔːbərɪ] клубника
Blackberry [ˈblækbərɪ] ежевика
Бумажный тортик на День рожденья можно украсить картинками фруктов

Наконец, саму песенку Happy Birthday дети могут послушать и посмотреть на видео в исполнении любимых героев мультфильма – бурундуков.

 

С Днем рожденья на английском поздравляют бурундуки

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Поделитесь своим мнением

Видео на английском для детей Обучающие игры для детей Сказки и стихи Идеи для уроков О развитии ребенка Праздники и традиции